﻿{"id":113,"date":"2016-10-21T09:02:44","date_gmt":"2016-10-21T13:02:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/?page_id=113"},"modified":"2016-11-06T19:13:44","modified_gmt":"2016-11-07T00:13:44","slug":"premier-axe","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/presentation\/axes-de-recherche\/premier-axe\/","title":{"rendered":"premier axe"},"content":{"rendered":"<hr \/>\n<h2><strong>La parole d\u00e9form\u00e9e (XVI au XVIIIe si\u00e8cle)<\/strong><\/h2>\n<p>Deux paradigmes culturels radicalement diff\u00e9rents s&rsquo;affrontent dans les \u00ab litt\u00e9ratures de contact\u00a0\u00bb. La forme \u00e9crite des colonisateurs, issue et porteuse d&rsquo;une vision jud\u00e9o-chr\u00e9tienne du monde, assimile et r\u00e9ifie la parole de cultures orales et gestuelles o\u00f9 dimensions sc\u00e9nographiques et performatives sont pourtant essentielles.<\/p>\n<p>Notre premier axe de recherche consistera donc dans l\u2019analyse des processus de mise en texte de la parole am\u00e9rindienne en consid\u00e9ration d\u2019au moins deux types de distorsions : d&rsquo;une part, la mise en texte peut \u00eatre envisag\u00e9e comme une alt\u00e9ration de la sc\u00e9nographie \u00e9nonciative d&rsquo;une parole autochtone profond\u00e9ment ancr\u00e9e dans la tradition orale, ainsi que le montrent nombre de documents administratifs envoy\u00e9s de la Nouvelle-France \u00e0 la cour et rapportant les d\u00e9marches entreprises par des d\u00e9l\u00e9gations am\u00e9rindiennes et, d&rsquo;autre part, la mise en texte proc\u00e8de souvent d\u2019un d\u00e9tournement des cat\u00e9gories du vrai et du faux du discours autochtone dans la mesure o\u00f9, pour le monde chr\u00e9tien, la parole pa\u00efenne est fausse par essence et doit \u00eatre enregistr\u00e9e comme telle.<\/p>\n<p>La compr\u00e9hension de ce double processus est indispensable \u00e0 l\u2019entreprise d\u00e9ductive pouvant restaurer une partie de la sp\u00e9cificit\u00e9 rh\u00e9torique (postul\u00e9e) de la parole am\u00e9rindienne, par-del\u00e0 la pluralit\u00e9 des Nations et des diverses langues parl\u00e9es. Notre corpus, essentiellement publi\u00e9, mais sans exclure le recours \u00e0 d\u2019\u00e9ventuels manuscrits, sera constitu\u00e9 de discours, audiences, repr\u00e9sentations diplomatiques, rituels, calumets, rapports administratifs, wampums, tatouages, arts divers, bref tout ce qui, dans la litt\u00e9rature de contact, donne \u00e0 entendre, tout en la modulant sensiblement, la parole de l\u2019Autre.<\/p>\n<ol>\n<li>La parole d\u00e9form\u00e9e (XVI au XVIIIe si\u00e8cle)<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/deuxieme-axe\/\">La parole d\u00e9tourn\u00e9e (XVIIIe au XIXe si\u00e8cle)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/troisieme-axe\/\">La parole \u00e9touff\u00e9e (XIXe au XXe si\u00e8cle)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/quatrieme-axe\/\">La parole r\u00e9appropri\u00e9e (XXe au XXIe si\u00e8cle)<\/a><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La parole d\u00e9form\u00e9e (XVI au XVIIIe si\u00e8cle) Deux paradigmes culturels radicalement diff\u00e9rents s&rsquo;affrontent dans les \u00ab litt\u00e9ratures de contact\u00a0\u00bb. La forme \u00e9crite des colonisateurs, issue et porteuse d&rsquo;une vision jud\u00e9o-chr\u00e9tienne du monde, assimile et r\u00e9ifie la parole de cultures orales et gestuelles o\u00f9 dimensions sc\u00e9nographiques et performatives sont pourtant essentielles. Notre premier axe de recherche &hellip; <a href=\"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/presentation\/axes-de-recherche\/premier-axe\/\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">premier axe<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":105,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/113"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=113"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/113\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":349,"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/113\/revisions\/349"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/105"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.uqac.ca\/crpa\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=113"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}